Monday, November 12, 2007

Het eiland (een lied)

Thuis ligt er nog een oude krant
Waarin een foto is beland
Een trotse man in werkkleren
Een speldje van de firma Vrienst
Voor veertig jaren trouwe dienst
Hij laat zich fotograferen
De foto stamt nog uit de tijd
Toen er gearbeid werd met vlijt
Werk! om de kost te verdienen
Opstaan nog voor de klok van vijf
En zeg niet dat ik overdrijf
Het was ook niet om te grienen

En in de glimlach van mijn vader
Zie ik de schaduw van een traan
Die brave man, hoe kon hij weten
Dat dit een keer voorbij zou gaan

Nu houden wij de handjes op
Noemen elkander apenkop
Wij willen meer en meer krijgen
Maar wat willen wij nu zelf doen
Om te zorgen voor eigen poen
Het bedelen overstijgen
Knappe koppen uit Dwergenland
Zelfingenomen doch charmant
Komen ons een lesje leren
Dolfijnen, Isla-rook, puinhoop
Maar het eiland is niet te koop
Het kan nog altijd verkeren

En in de glimlach van mijn vader
Zie ik de schaduw van een traan
Die brave man, hoe kon hij weten
Dat dit een keer voorbij zou gaan

K.

4 comments:

Anonymous Anonymous a bisa...

hopi bon, super

9:57 PM  
Anonymous Anonymous a bisa...

Muaaa! Mi ke tende un hende kant'é, lag'é bira un hit na Kòrsou! Ai, esta tristu mi ta bira tur atardi ku mi para mira kon kos a para bira...

5:42 PM  
Anonymous Anonymous a bisa...

Bo mes

pakiko kana pidi limosna
si tur e forsa ta den bo mes
pakiko pidi komprenshón
siña komprondé bo mes

riba dos pia mester kana
i tur dos ta dibo mes
si un di nan ta di un otro
semper lo bo kokochá

lo bo sigui pidi limosna
huyendo asina di bo mes
buskando semper serka e otro
e tesoro ku ta den bo mes

Diana Marquez

11:31 PM  
Anonymous Anonymous a bisa...

Bo mes

pakiko kana pidi limosna
si tur e forsa ta den bo mes
pakiko pidi komprenshón
siña komprondé bo mes

riba dos pia mester kana
i tur dos ta dibo mes
si un di nan ta di un otro
semper lo bo kokochá

lo bo sigui pidi limosna
huyendo asina di bo mes
buskando semper serka e otro
e tesoro ku ta den bo mes

Diana Marquez

11:32 PM  

Post a Comment

<< Home