Wednesday, October 18, 2006

Hoe groot is zijn kans?


IK WIL EEN VOLWAARDIG MENS WORDEN.

Monday, October 16, 2006

Ku ki kara

Ku ki kara
lo mi splika mi yunan
ku m’a poteká nan identidat
no pa dòria dòsplaka
sino pa euro, tantu bal.

Ku ki kara
lo mi konta mi grandinan
stroba nan den nan trankilidat
ku nan lucha largu i sagrado
den pitu a frakasá.

Ku ki kara
lo mi bisa mi namorada
ku mi a bende nos dignidat
mainta mi a sklama: nos patria!
atardi mi a baha karson.

Ku ki kara
lo mi wak mi mes kara
den e spil ku ta papia bèrdat
ku plaka no por kumpra
e ta bisa kosnan manera nan ta.


Kompader

Thursday, October 12, 2006

De busrit

Goede middag.
Goede avond.

Chauffeur, hebt u plaats?
Schiet op en ga zitten, waar gaat u naar toe?

Ik ga naar Montaña.
Montaña Rey, Montaña Abou?

Montaña Rey, Montaña Abou? Gewoon Montaña.
Ik ga niet naar Montaña voor één persoon.

U moet naar Montaña, het staat op uw bord.
Moeten? Ik moet niks. Moet u een pak rammel?

Nee, alstublieft niet.
Ik ken uw soort, ik heb ook in Holland gewoond.

Oh, u hebt in Holland gewoond, waar dan?
Overal en nergens, Rotterdam Kruiskade.

Aha, Kruiskade, saté ku batata, swa.
U komt uit Rotterdam? Kent u Blòblò?

Eh, niet bepaald nee.
Hou mij niet voor de gek, iedereen kent Blòblò.

Nu u het zegt, ik ken ene Blòblò.
Blòblò is mijn neef, waar gaat u naar toe?

Nog altijd naar Montaña.
Montaña Rey, Montaña Abou?

K.

Tuesday, October 10, 2006

De pruimeboom

Jantje zag eens pruimen hangen,
O! als eijeren zo groot.
't Scheen, dat Jantje wou gaan plukken,
Schoon zijn vader 't hem verbood.
Hier is, zei hij, noch mijn vader,
Noch de tuinman, die het ziet:
Aan een boom, zo vol geladen,
mist men vijf zes pruimen niet.
Maar ik wil gehoorzaam wezen,
En niet plukken: ik loop heen.
Zou ik, om een hand vol pruimen,
Ongehoorzaam wezen? Neen.
Voord ging Jantje: maar zijn vader,
Die hem stil beluisterd had,
Kwam hem in het loopen tegen,
Voor aan op het middelpad.
Kom mijn Jantje! zei de vader,
Kom mijn kleine hartedief!
Nu zal ik u pruimen plukken;
Nu heeft vader Jantje lief.
Daarop ging Papa aan 't schudden
Jantje raapte schielijk op;
Jantje kreeg zijn hoed vol pruimen,
En liep heen op een galop.


Hiëronymus van Alphen
(1746 - 1803)
[ Proeve van Kleine Gedigten voor Kinderen , 1779 ]

Pruimejantje

Jantje zag eens pruimen hangen
Oh, als eieren zo groot;
De tuinman zag zijn bolle wangen
Sloeg de vuile gapper dood.


John O'Mill (pseud. v. Jan van der Meulen, 1915)

Saturday, October 07, 2006

Drie nieuwe gemeenten

‘Hallo, Jan Peter? Met Atzo hier, ik heb ze binnen, het was een makkie. Ik wil Saba.’

‘Proficiat, kerel, jij bent me een snelle, Saba mag je hebben. Bonaire is wel van mij, dat hebben wij afgesproken.’

‘Jazeker, wat doen wij met Statia? Aan wie kunnen wij die slijten?’

‘Die verkopen wij aan Rita, zij mag wel wat zon hebben. Ze ziet er de laatste tijd zo bleekjes uit na de affaire met Ayaan. Zij kan daar mooi een boerderijtje beginnen met al die koeien.’

‘Om de dooie dood niet, Jan Peter, ik wil Rita niet als buur hebben. Geef mij liever Karla, zij kan dan de hele dag naar de zee zitten staren en afwachten wanneer haar boot langs vaart.’

‘Afgesproken, en hoe staat het met Curaçao? Zit daar schot in?’

‘Curaçao? Welnee, joh, die zeuren nog steeds. Nu hebben zij het over de Zuid-Amerikaanse revolutie.’

‘De Zuid-Amerikaanse revolutie op Curaçao? Maar dan wel een hele kleine. Lucebert, weet je wel. Ik draai een kleine mooie revolutie af. Ha, ha, ha, hoe vind je die, Atzo? Maar dan geen stap achteruit, ha, ha, ha. Waarom strooi je niet een zak euro’s in de tuin van eh... hoe heet die ook weer?’

‘Dat heb ik gedaan, Jan Peter, maar ze gingen in rook op. De rest heb ik bewaard voor Moeder Overste.’

‘Laat me weten hoeveel je tekort komt. Ik hang op, ik heb Gerrit aan de andere lijn, hij gaat weer zeuren. Sterkte kerel, forsa.’

K.

Sunday, October 01, 2006

Konosé bo Isla 2006-10: Papiamentu

In het Papiaments worden de woorden ‘hopi’ en ‘mashá’ vaak door elkaar gebruikt. Ook wordt een woord herhaald om het te benadrukken.

Voorbeelden:
1. ‘Mi ta sintimi hopi bon.’
2. ‘Mi ta sintimi mashá bon.’
3. ‘Mi ta sintimi bon bon.’

Vraag: welke van de drie bovenstaande uitdrukkingen is correct?

Sluitingsdatum: zondag 5 november 2006

Prijs: een cadeaubon van Van Dorp / Eddine.

Sponsor: Datelnet n.v.

(Het inzenden van het antwoord op de prijsvraag gebeurt via e-mail:

revers@cura.net

of door een reply op de door U ontvangen mail van Learnforfun. De winnaar wordt door loting bepaald uit de goede inzendingen.)

Konosé bo Isla 2006-09: antwoord

Kurá di Baka was ongeveer waar nu de bushalte van Otrobanda is, naast het viaduct.

Er zijn 14 inzendingen, waarvan zes goed:

Louella Blijden
Alianthe Carrera
Alida Carrera
Dennerick Carrera
Anthony Carrera
Malacia
Hilly Buitenweg
Polly Ruiz
Peter Nijhuis
Niels Augusta
Joan Augusta
Lady Chula
Madelyn Francisco
Rodney Daal

Allemaal bedankt voor het meedoen.

De winnaar is Rodney Daal.